NEWS

Madi Eberhardt

International Students to Face Deportation From the US due to ICE

International students pursuing degrees in the US will be forced to leave or face deportation if they do not attend at least one in-person class, according to an announcement made by Immigration and Customs Enforcement (ICE) on Monday, July 6th.

Isabella Cuellar

Tafari Fynn’s Flowers for Our Lives

In just two weeks, Tafari Fynn raised over $450 for the Black Lives Matter movement. She sat down with OCA to tell her story.

Avatar

We Asked Black Members of the NYU Shanghai Community 5 Questions: Here’s What They Had To Say

An NYU Shanghai professor and four students detail their experiences as Black individuals, their thoughts on the Black Lives Matter movement, its future, and the right actions for allies to take.

Follow Us

SUBSCRIBE

Latest Posts

Econ: Looking Into China’s Consumption Voucher Scheme and Why It Failed

Since the Chinese government got the COVID-19 outbreak under control, local governments in China have been issuing “consumption vouchers” or “consumption coupons” to their citizens. But experts have expressed concerns about the voucher scheme, mainly in terms of its economic effect, social ramifications, and potential unfairness. Now that the scheme is largely over, it seems apropos to examine the evidence we have and understand why it failed.

OCA & 围炉 | 侬好,童校长

伴随着俞校长的退休,上纽迎来了新一届的领航人——童世骏校长。 这个消息,既出人意料,又在情理之中。在许多同学的印象里,童世骏就是那位国情课上的常驻讲师,然而他和上纽的缘分远远不止于此。很多人好奇:童校长是如何看待上海纽约大学学生的呢?作为一个有着深厚哲学背景的“海龟”,童校长将如何利用个人特色带领上纽走向2.0时代?在他心里,上纽在当今剧烈变动的社会环境下又扮演着什么样的角色? 在校长换届的消息宣布两个星期后,OCA与围炉的成员有幸与童世骏校长进行了一次面对面的深入对话,将同学们的疑惑一一解答。

Opinion: What the CDC Gets Wrong about COVID-19 Guidelines

The United States CDC proclaims in its mission that it “saves lives and protects people from health threats.” However, at this time of global instability, the CDC has failed to live up to its promise of inclusivity and protecting all United States citizens. guidelines surrounding COVID-19 have neglected to recognize systemic injustices in public health, leading to some minorities facing a far greater challenge in protecting themselves from the virus. In fact, many restrictions have even been harmful to these groups.

Why is J.K. Rowling supported in China: Trans Visibility and Transphobia in China 在骄傲月,正视跨性别群体

每年六月的“骄傲月(Pride Month)”最初是为纪念1969年同志平权运动“石墙暴乱”而发起的运动,在五十年后的今天已经成为了一系列全球性的关注LGBTQA+群体的活动。今年,尽管线下活动大多受到了新冠疫情影响,但人们并没有放弃在线上的庆祝与呼吁。然而,在社交媒体上,六月迄今为止与LGBTQA+相关的最引人关注的话题之一,却是J.K.罗琳所发表的关于跨性别群体的观点与随之引起的广泛讨论。在本文中,笔者试图以此为契机,就这个在LGBTQA+群体中被较多地误解与污名化的群体在国内互联网环境的际遇展开探讨。 Following the celebration of Pride Month 2020, the author, intrigued by the discussion aroused on Chinese social platforms following J.K. Rowling’s controversial speech concerning transgender people, tries to understand trans visibility and transphobia in China and beyond. The article is initially intended for Chinese readers and later translated into English, thus non-Chinese readers may find some examples and situations that feel alien or don’t apply to their society.

Productivity and Coping During the Pandemic

In this period of quarantine, self isolation and complete lockdown in many parts of the world, students have to spend a lot of time at home, raising concerns about reduced productivity and ultimate boredom. Despite the unprecedented circumstances, students have found ways to keep themselves engaged, get into new routines and get started on new ambitions. While a lot of people around us are using their time at home to develop new skills, it is also completely okay if some are not being productive or trying something new. We all have different coping mechanisms. Sometimes just relaxing and not having a total breakdown is the biggest accomplishment!

Opinion: What the CDC Gets Wrong about COVID-19 Guidelines

The United States CDC proclaims in its mission that it “saves lives and protects people from health threats.” However, at this time of global instability, the CDC has failed to live up to its promise of inclusivity and protecting all United States citizens. guidelines surrounding COVID-19 have neglected to recognize systemic injustices in public health, leading to some minorities facing a far greater challenge in protecting themselves from the virus. In fact, many restrictions have even been harmful to these groups.

Productivity and Coping During the Pandemic

In this period of quarantine, self isolation and complete lockdown in many parts of the world, students have to spend a lot of time at home, raising concerns about reduced productivity and ultimate boredom. Despite the unprecedented circumstances, students have found ways to keep themselves engaged, get into new routines and get started on new ambitions. While a lot of people around us are using their time at home to develop new skills, it is also completely okay if some are not being productive or trying something new. We all have different coping mechanisms. Sometimes just relaxing and not having a total breakdown is the biggest accomplishment!

How to Be a Pen Pal

Sophomores Lichen (Jennifer) Dong, Zixin (Harry) Wang, and Guangyu (Tim) Wu talk about their experiences being members of the Pen-Friend club as part of the PEERXNYUSH chapter.

An Investigation of NYU Shanghai’s Finances

After NYU Shanghai’s financial records were audited for the year ending December 31, 2016, the report (财务报表计审计报告 or Financial Audit Report) was made available to the public. The main finding is that there was nothing dodgy in the audit report, even though NYUSH reported a loss. But, the main lesson from reading through NYUSH’s financial disclosure is long term viability.

My First Chinese New Year

"When a dish is finished, you don’t take it off the table, you stack the next dish on top of it, and it seemed that night that Bill’s father was determined to stack our dishes to the ceiling." Senior Sevi Reyes chronicles his trip to his freshman year roommate 陈震宇 (Bill)'s hometown over Chinese New Year.

OCA & 围炉 | 侬好,童校长

伴随着俞校长的退休,上纽迎来了新一届的领航人——童世骏校长。 这个消息,既出人意料,又在情理之中。在许多同学的印象里,童世骏就是那位国情课上的常驻讲师,然而他和上纽的缘分远远不止于此。很多人好奇:童校长是如何看待上海纽约大学学生的呢?作为一个有着深厚哲学背景的“海龟”,童校长将如何利用个人特色带领上纽走向2.0时代?在他心里,上纽在当今剧烈变动的社会环境下又扮演着什么样的角色? 在校长换届的消息宣布两个星期后,OCA与围炉的成员有幸与童世骏校长进行了一次面对面的深入对话,将同学们的疑惑一一解答。

Why is J.K. Rowling supported in China: Trans Visibility and Transphobia in China 在骄傲月,正视跨性别群体

每年六月的“骄傲月(Pride Month)”最初是为纪念1969年同志平权运动“石墙暴乱”而发起的运动,在五十年后的今天已经成为了一系列全球性的关注LGBTQA+群体的活动。今年,尽管线下活动大多受到了新冠疫情影响,但人们并没有放弃在线上的庆祝与呼吁。然而,在社交媒体上,六月迄今为止与LGBTQA+相关的最引人关注的话题之一,却是J.K.罗琳所发表的关于跨性别群体的观点与随之引起的广泛讨论。在本文中,笔者试图以此为契机,就这个在LGBTQA+群体中被较多地误解与污名化的群体在国内互联网环境的际遇展开探讨。 Following the celebration of Pride Month 2020, the author, intrigued by the discussion aroused on Chinese social platforms following J.K. Rowling’s controversial speech concerning transgender people, tries to understand trans visibility and transphobia in China and beyond. The article is initially intended for Chinese readers and later translated into English, thus non-Chinese readers may find some examples and situations that feel alien or don’t apply to their society.

他们「应该」这么做吗?

近来,因受海外疫情影响而选择回国的中国留学生受到了网络上的恶语攻击。从普通群众到公众人物,任何人都有可能成为“网络暴力”的受害者和加害者。关于这一话题,我们采访了几位上海纽约大学的学生,听听他们对于“网络暴力”有什么样的看法。